Canto XXII
Canto XXII
English Edition, translated by Henry Wadsworth
Longfellow
| 1 | I HAVE erewhile seen horsemen moving camp, |
| 2 | Begin the storming, and their muster make, |
| 3 | And sometimes starting off for their escape; |
| 4 | Vaunt-couriers have I seen upon your land, |
| 5 | O Aretines, and foragers go forth, |
| 6 | Tournaments stricken, and the joustings run, |
| 7 | Sometimes with trumpets and sometimes with bells, |
| 8 | With kettle-drums, and signals of the castles, |
| 9 | And with our own, and with outlandish things, |
| 10 | But never yet with bagpipe so uncouth |
| 11 | Did I see horsemen move, nor infantry, |
| 12 | Nor ship by any sign of land or star. |
| 13 | We went upon our way with the ten demons: |
| 14 | Ah, savage company ! but in the church |
| 15 | With saints, and in the tavern with the gluttons! |
| 16 | Ever upon the pitch was my intent, |
| 17 | To see the whole condition of that Bolgia, |
| 18 | And of the people who therein were burned. |
| 19 | Even as the dolphins, when they make a sign |
| 20 | To mariners by arching of the back, |
| 21 | That they should counsel take to save their vessel, |
| 22 | Thus sometimes, to alleviate his pain, |
| 23 | One of the sinners would display his back, |
| 24 | And in less time conceal it than it lightens. |
| 25 | As on the brink of water in a ditch |
| 26 | The frogs stand only with their muzzles out, |
| 27 | So that they hide their feet and other bulk. |
| 28 | So upon every side the sinners stood; |
| 29 | But ever as Barbariccia near them came, |
| 30 | Thus underneath the boiling they withdrew. |
| 31 | I saw, and still my heart doth shudder at it, |
| 32 | One waiting thus, even as it comes to pass |
| 33 | One frog remains, and down another dives; |
| 34 | And Graffiacan, who most confronted him, |
| 35 | Grappled him by his tresses smeared with pitch, |
| 36 | And drew him up, so that he seemed an otter. |
| 37 | I knew, before, the names of all of them, |
| 38 | So had I noted them when they were chosen, |
| 39 | And when they called each other, listened how. |
| 40 | O Rubicante, see that thou do lay |
| 41 | Thy claws upon him, so that thou mayst flay him, |
| 42 | Cried all together the accursed ones. |
| 43 | And I: My Master, see to it, if thou canst, |
| 44 | That thou mayst know who is the luckless wight, |
| 45 | Thus come into his adversaries' hands. |
| 46 | Near to the side of him my Leader drew, |
| 47 | Asked of him whence he was; and he replied: |
| 48 | I in the kingdom of Navarre was born; |
| 49 | My mother placed me servant to a lord, |
| 50 | For she had borne me to a ribald knave, |
| 51 | Destroyer of himself and of his things. |
| 52 | Then I domestic was of good King Thibault; |
| 53 | I set me there to practise barratry, |
| 54 | For which I pay the reckoning in this heat. |
| 55 | And Ciriatto, from whose mouth projected, |
| 56 | On either side, a tusk, as in a boar, |
| 57 | Caused him to feel how one of them could rip. |
| 58 | Among malicious cats the mouse had come; |
| 59 | But Barbariccia clasped him in his arms, |
| 60 | And said: Stand ye aside, while I enfork him. |
| 61 | And to my Master he turned round his head; |
| 62 | Ask him again, he said,if more thou wish |
| 63 | To know from him, before some one destroy him. |
| 64 | The Guide: Now tell then of the other culprits; |
| 65 | Knowest thou any one who is a Latian, |
| 66 | Under the pitch ? And he: I separated |
| 67 | Lately from one who was a neighbour to it; |
| 68 | Would that I still were covered up with him, |
| 69 | For I should fear not either claw nor hook! |
| 70 | And Libicocco: We have borne too much; |
| 71 | And with his grapnel seized him by the arm, |
| 72 | So that, by rending, he tore off a tendon. |
| 73 | Eke Draghignazzo wished to pounce upon him |
| 74 | Down at the legs; whence their Decurion |
| 75 | Turned round and round about with evil look. |
| 76 | When they again somewhat were pacified, |
| 77 | Of him, who still was looking at his wound, |
| 78 | Demanded my Conductor without stay: |
| 79 | Who was that one, from whom a luckless parting |
| 80 | Thou sayest thou hast made, to come ashore? |
| 81 | And he replied It was the Friar Gomita, |
| 82 | He of Gallura, vessel of all fraud, |
| 83 | Who had the enemies of his Lord in hand, |
| 84 | And dealt so with them each exults thereat; |
| 85 | Money he took, and let them smoothly off, |
| 86 | As he says; and in other offices |
| 87 | A barrator was he, not mean but sovereign. |
| 88 | Foregathers with him one Don Michael Zanche |
| 89 | Of Logodoro; and of Sardinia |
| 90 | To gossip never do their tongues feel tired. |
| 91 | O me ! see that one, how he grinds his teeth; |
| 92 | Still farther would I speak, but am afraid |
| 93 | Lest he to scratch my itch be making ready. |
| 94 | And the grand Provost, turned to Farfarello, |
| 95 | Who rolled his eyes about as if to strike, |
| 96 | Said: Stand aside there, thou malicious bird. |
| 97 | If you desire either to see or hear, |
| 98 | The terror-stricken recommenced thereon, |
| 99 | Tuscans or Lombards. I will make them come. |
| 100 | But let the Malebranche cease a little, |
| 101 | So that these may not their revenges fear, |
| 102 | And I, down sitting in this very place, |
| 103 | For one that I am will make seven come, |
| 104 | When I shall whistle, as our custom is |
| 105 | To do whenever one of us comes out. |
| 106 | Cagnazzo at these words his muzzle lifted, |
| 107 | Shaking his head, and said: Just hear the trick |
| 108 | Which he has thought of, down to throw himself! |
| 109 | Whence he, who snares in great abundance had, |
| 110 | Responded: I by far too cunning am, |
| 111 | When I procure for mine a greater sadness. |
| 112 | Alichin held not in, but running counter |
| 113 | Unto the rest, said to him: If thou dive, |
| 114 | I will not follow thee upon the gallop, |
| 115 | But I will beat my wings above the pitch; |
| 116 | The height be left, and be the bank a shield |
| 117 | To see if thou alone dost countervail us. |
| 118 | O thou who readest, thou shalt hear new sport! |
| 119 | Each to the other side his eyes averted; |
| 120 | He first, who most reluctant was to do it. |
| 121 | The Navarrese selected well his time; |
| 122 | Planted his feet on land, and in a moment |
| 123 | Leaped, and released himself from their design. |
| 124 | Whereat each one was suddenly stung with shame, |
| 125 | But he most who was cause of the defeat; |
| 126 | Therefore he moved, and cried: Thou art o'ertakern. |
| 127 | But little it availed, for wings could not |
| 128 | Outstrip the fear; the other one went under, |
| 129 | And, flying, upward he his breast directed; |
| 130 | Not otherwise the duck upon a sudden |
| 131 | Dives under, when the falcon is approaching, |
| 132 | And upward he returneth cross and weary. |
| 133 | Infuriate at the mockery, Calcabrina |
| 134 | Flying behind him followed close, desirous |
| 135 | The other should escape, to have a quarrel. |
| 136 | And when the barrator had disappeared, |
| 137 | He turned his talons upon his companion, |
| 138 | And grappled with him right above the moat. |
| 139 | But sooth the other was a doughty sparhawk |
| 140 | To clapperclaw him well; and both of them |
| 141 | Fell in the middle of the boiling pond. |
| 142 | A sudden intercessor was the heat; |
| 143 | But ne'ertheless of rising there was naught, |
| 144 | To such degree they had their wings belimed. |
| 145 | Lamenting with the others, Barbariccia |
| 146 | Made four of them fly to the other side |
| 147 | With all their gaffs, and very speedily |
| 148 | This side and that they to their posts descended; |
| 149 | They stretched their hooks towards the pitch-ensnared, |
| 150 | Who were already baked within the crust, |
| 151 | And in this manner busied did we leave them. |