Personal tools

Act I

 

ACT I

SCENE I - A pass of rocks, over which a storm is rolling away, and the sun setting: in the foreground, half-way down, a fortress.

(Enter first from the topmost rock Rosaura, as from horseback, in man's attire; and, after her, Fife.)

ROSAURA
    There, four-footed Fury, blast
    Engender'd brute, without the wit
    Of brute, or mouth to match the bit
    Of man - art satisfied at last?
    Who, when thunder roll'd aloof,
    Tow'rd the spheres of fire your ears
    Pricking, and the granite kicking
    Into lightning with your hoof,
    Among the tempest-shatter'd crags
    Shattering your luckless rider
    Back into the tempest pass'd?
    There then lie to starve and die,
    Or find another Phaeton
    Mad-mettled as yourself; for I,
    Wearied, worried, and for-done,
    Alone will down the mountain try,
    That knits his brows against the sun.

FIFE (as to his mule).
    There, thou mis-begotten thing,
    Long-ear'd lightning, tail'd tornado,
    Griffin-hoof-in hurricano,
    (I might swear till I were almost
    Hoarse with roaring Asonante)
    Who forsooth because our betters
    Would begin to kick and fling
    You forthwith your noble mind
    Must prove, and kick me off behind,
    Tow'rd the very centre whither
    Gravity was most inclined.
    There where you have made your bed
    In it lie; for, wet or dry,
    Let what will for me betide you,
    Burning, blowing, freezing, hailing;
    Famine waste you: devil ride you:
    Tempest baste you black and blue:
    (To Rosaura.)
    There! I think in downright railing
    I can hold my own with you.

ROSAURA
    Ah, my good Fife, whose merry loyal pipe,
    Come weal, come woe, is never out of tune
    What, you in the same plight too?

FIFE
    Ay; And madam - sir - hereby desire,
    When you your own adventures sing
    Another time in lofty rhyme,
    You don't forget the trusty squire
    Who went with you Don-quixoting.

ROSAURA
    Well, my good fellow - to leave Pegasus
    Who scarce can serve us than our horses worse -
    They say no one should rob another of
    The single satisfaction he has left
    Of singing his own sorrows; one so great,
    So says some great philosopher, that trouble
    Were worth encount'ring only for the sake
    Of weeping over - what perhaps you know
    Some poet calls the 'luxury of woe.'

FIFE
    Had I the poet or philosopher
    In the place of her that kick'd me off to ride,
    I'd test his theory upon his hide.
    But no bones broken, madam - sir, I mean? -

ROSAURA
    A scratch here that a handkerchief will heal -
    And you? -

FIFE
    A scratch in /quiddity/, or kind:
    But not in '/quo/' - my wounds are all behind.
    But, as you say, to stop this strain,
    Which, somehow, once one's in the vein,
    Comes clattering after - there again! -
    What are we twain - deuce take't! - we two,
    I mean, to do - drench'd through and through -
    Oh, I shall choke of rhymes, which I believe
    Are all that we shall have to live on here.

ROSAURA
    What, is our victual gone too? -

FIFE
    Ay, that brute
    Has carried all we had away with her,
    Clothing, and cate, and all.

ROSAURA
    And now the sun,
    Our only friend and guide, about to sink
    Under the stage of earth.

FIFE .
    And enter Night,
    With Capa y Espada - and - pray heaven!
    With but her lanthorn also.

ROSAURA
    Ah, I doubt
    To-night, if any, with a dark one - or
    Almost burnt out after a month's consumption.
    Well! well or ill, on horseback or afoot,
    This is the gate that lets me into Poland;
    And, sorry welcome as she gives a guest
    Who writes his own arrival on her rocks
    In his own blood -
    Yet better on her stony threshold die,
    Than live on unrevenged in Muscovy.

FIFE
    Oh, what a soul some women have - I mean
    Some men -

ROSAURA
    Oh, Fife, Fife, as you love me, Fife,
    Make yourself perfect in that little part,
    Or all will go to ruin!

FIFE .
    Oh, I will,
    Please God we find some one to try it on.
    But, truly, would not any one believe
    Some fairy had exchanged us as we lay
    Two tiny foster-children in one cradle?

ROSAURA
    Well, be that as it may, Fife, it reminds me
    Of what perhaps I should have thought before,
    But better late than never - You know I love you,
    As you, I know, love me, and loyally
    Have follow'd me thus far in my wild venture.
    Well! now then - having seen me safe thus far
    Safe if not wholly sound - over the rocks
    Into the country where my business lies
    Why should not you return the way we came,
    The storm all clear'd away, and, leaving me
    (Who now shall want you, though not thank you, less,
    Now that our horses gone) this side the ridge,
    Find your way back to dear old home again;
    While I - Come, come! -
    What, weeping my poor fellow?

FIFE .
    Leave you here
    Alone - my Lady - Lord! I mean my Lord -
    In a strange country - among savages -
    Oh, now I know - you would be rid of me
    For fear my stumbling speech -

ROSAURA
    Oh, no, no, no! -
    I want you with me for a thousand sakes
    To which that is as nothing - I myself
    More apt to let the secret out myself
    Without your help at all - Come, come, cheer up!
    And if you sing again, 'Come weal, come woe,'
    Let it be that; for we will never part
    Until you give the signal.

FIFE
    'Tis a bargain.

ROSAURA
    Now to begin, then. 'Follow, follow me,
    'You fairy elves that be.'

FIFE
    Ay, and go on -
    Something of 'following darkness like a dream,'
    For that we're after.

ROSAURA
    No, after the sun;
    Trying to catch hold of his glittering skirts
    That hang upon the mountain as he goes.

FIFE
    Ah, he's himself past catching - as you spoke
    He heard what you were saying, and - just so -
    Like some scared water-bird,
    As we say in my country, /dove/ below.

ROSAURA
    Well, we must follow him as best we may.
    Poland is no great country, and, as rich
    In men and means, will but few acres spare
    To lie beneath her barrier mountains bare.
    We cannot, I believe, be very far
    From mankind or their dwellings.

FIFE .
    Send it so!
    And well provided for man, woman, and beast.
    No, not for beast. Ah, but my heart begins
    To yearn for her -

ROSAURA
    Keep close, and keep your feet
    From serving you as hers did.

FIFE .
    As for beasts,
    If in default of other entertainment,
    We should provide them with ourselves to eat -
    Bears, lions, wolves -

ROSAURA
    Oh, never fear.

FIFE .
    Or else,
    Default of other beasts, beastlier men,
    Cannibals, Anthropophagi, bare Poles
    Who never knew a tailor but by taste.

ROSAURA
    Look, look! Unless my fancy misconceive
    With twilight - down among the rocks there, Fife -
    Some human dwelling, surely -
    Or think you but a rock torn from the rocks
    In some convulsion like to-day's, and perch'd
    Quaintly among them in mock-masonry?

FIFE .
    Most likely that, I doubt.

ROSAURA
    No, no - for look!
    A square of darkness opening in it -

FIFE .
    Oh, I don't half like such openings! -

ROSAURA
    Like the loom
    Of night from which she spins her outer gloom -

FIFE .
    Lord, Madam, pray forbear this tragic vein
    In such a time and place -

ROSAURA
    And now again
    Within that square of darkness, look! a light
    That feels its way with hesitating pulse,
    As we do, through the darkness that it drives
    To blacken into deeper night beyond.

FIFE .
    In which could we follow that light's example,
    As might some English Bardolph with his nose,
    We might defy the sunset - Hark, a chain!

ROSAURA
    And now a lamp, a lamp! And now the hand
    That carries it.

FIFE .
    Oh, Lord! that dreadful chain!

ROSAURA
    And now the bearer of the lamp; indeed
    As strange as any in Arabian tale,
    So giant-like, and terrible, and grand,
    Spite of the skin he's wrapt in.

FIFE .
    Why, 'tis his own:
    Oh, 'tis some wild man of the woods; I've heard
    They build and carry torches -

ROSAURA
    Never Ape
    Bore such a brow before the heavens as that -
    Chain'd as you say too! -

FIFE .
    Oh, that dreadful chain!

ROSAURA
    And now he sets the lamp down by his side,
    And with one hand clench'd in his tangled hair
    And with a sigh as if his heart would break -

(During this Segismund has entered from the fortress, with a torch.)

SEGISMUND
    Once more the storm has roar'd itself away,
    Splitting the crags of God as it retires;
    But sparing still what it should only blast,
    This guilty piece of human handiwork,
    And all that are within it. Oh, how oft,
    How oft, within or here abroad, have I
    Waited, and in the whisper of my heart
    Pray'd for the slanting hand of heaven to strike
    The blow myself I dared not, out of fear
    Of that Hereafter, worse, they say, than here,
    Plunged headlong in, but, till dismissal waited,
    To wipe at last all sorrow from men's eyes,
    And make this heavy dispensation clear.
    Thus have I borne till now, and still endure,
    Crouching in sullen impotence day by day,
    Till some such out-burst of the elements
    Like this rouses the sleeping fire within;
    And standing thus upon the threshold of
    Another night about to close the door
    Upon one wretched day to open it
    On one yet wretcheder because one more; -
    Once more, you savage heavens, I ask of you -
    I, looking up to those relentless eyes
    That, now the greater lamp is gone below,
    Begin to muster in the listening skies;
    In all the shining circuits you have gone
    About this theatre of human woe,
    What greater sorrow have you gazed upon
    Than down this narrow chink you witness still;
    And which, did you yourselves not fore-devise,
    You registered for others to fulfil!

FIFE .
    This is some Laureate at a birthday ode;
    No wonder we went rhyming.

ROSAURA
    Hush! And now
    See, starting to his feet, he strides about
    Far as his tether'd steps -

SEGISMUND
    And if the chain
    You help'd to rivet round me did contract
    Since guiltless infancy from guilt in act;
    Of what in aspiration or in thought
    Guilty, but in resentment of the wrong
    That wreaks revenge on wrong I never wrought
    By excommunication from the free
    Inheritance that all created life,
    Beside myself, is born to - from the wings
    That range your own immeasurable blue,
    Down to the poor, mute, scale-imprison'd things,
    That yet are free to wander, glide, and pass
    About that under-sapphire, whereinto
    Yourselves transfusing you yourselves englass!

ROSAURA
    What mystery is this?

FIFE .
    Why, the man's mad:
    That's all the mystery. That's why he's chain'd -
    And why -

SEGISMUND
    Nor Nature's guiltless life alone -
    But that which lives on blood and rapine; nay,
    Charter'd with larger liberty to slay
    Their guiltless kind, the tyrants of the air
    Soar zenith-upward with their screaming prey,
    Making pure heaven drop blood upon the stage
    Of under earth, where lion, wolf, and bear,
    And they that on their treacherous velvet wear
    Figure and constellation like your own,
    With their still living slaughter bound away
    Over the barriers of the mountain cage,
    Against which one, blood-guiltless, and endued
    With aspiration and with aptitude
    Transcending other creatures, day by day
    Beats himself mad with unavailing rage!

FIFE .
    Why, that must be the meaning of my mule's
    Rebellion -

ROSAURA
    Hush!

SEGISMUND
    But then if murder be
    The law by which not only conscience-blind
    Creatures, but man too prospers with his kind;
    Who leaving all his guilty fellows free,
    Under your fatal auspice and divine
    Compulsion, leagued in some mysterious ban
    Against one innocent and helpless man,
    Abuse their liberty to murder mine:
    And sworn to silence, like their masters mute
    In heaven, and like them twirling through the mask
    Of darkness, answering to all I ask,
    Point up to them whose work they execute!

ROSAURA
    Ev'n as I thought, some poor unhappy wretch,
    By man wrong'd, wretched, unrevenged, as I!
    Nay, so much worse than I, as by those chains
    Clipt of the means of self-revenge on those
    Who lay on him what they deserve. And I,
    Who taunted Heaven a little while ago
    With pouring all its wrath upon my head -
    Alas! like him who caught the cast-off husk
    Of what another bragg'd of feeding on,
    Here's one that from the refuse of my sorrows
    Could gather all the banquet he desires!
    Poor soul, poor soul!

FIFE .
    Speak lower - he will hear you.

ROSAURA
    And if he should, what then? Why, if he would,
    He could not harm me - Nay, and if he could,
    Methinks I'd venture something of a life
    I care so little for -

SEGISMUND
    Who's that? Clotaldo? Who are you, I say,
    That, venturing in these forbidden rocks,
    Have lighted on my miserable life,
    And your own death?

ROSAURA
    You would not hurt me, surely?

SEGISMUND
    Not I; but those that, iron as the chain
    In which they slay me with a lingering death,
    Will slay you with a sudden - Who are you?

ROSAURA
    A stranger from across the mountain there,
    Who, having lost his way in this strange land
    And coming night, drew hither to what seem'd
    A human dwelling hidden in these rocks,
    And where the voice of human sorrow soon
    Told him it was so.

SEGISMUND
    Ay? But nearer - nearer -
    That by this smoky supplement of day
    But for a moment I may see who speaks
    So pitifully sweet.

FIFE .
    Take care! take care!

ROSAURA
    Alas, poor man, that I, myself so helpless,
    Could better help you than by barren pity,
    And my poor presence -

SEGISMUND
    Oh, might that be all!
    But that - a few poor moments - and, alas!
    The very bliss of having, and the dread
    Of losing, under such a penalty
    As every moment's having runs more near,
    Stifles the very utterance and resource
    They cry for quickest; till from sheer despair
    Of holding thee, methinks myself would tear
    To pieces -

FIFE .
    There, his word's enough for it.

SEGISMUND
    Oh, think, if you who move about at will,
    And live in sweet communion with your kind,
    After an hour lost in these lonely rocks
    Hunger and thirst after some human voice
    To drink, and human face to feed upon;
    What must one do where all is mute, or harsh,
    And ev'n the naked face of cruelty
    Were better than the mask it works beneath? -
    Across the mountain then! Across the mountain!
    What if the next world which they tell one of
    Be only next across the mountain then,
    Though I must never see it till I die,
    And you one of its angels?

ROSAURA
    Alas; alas!
    No angel! And the face you think so fair,
    'Tis but the dismal frame-work of these rocks
    That makes it seem so; and the world I come from -
    Alas, alas, too many faces there
    Are but fair vizors to black hearts below,
    Or only serve to bring the wearer woe!
    But to yourself - If haply the redress
    That I am here upon may help to yours.
    I heard you tax the heavens with ordering,
    And men for executing, what, alas!
    I now behold. But why, and who they are
    Who do, and you who suffer -

SEGISMUND (pointing upwards).
    Ask of them,
    Whom, as to-night, I have so often ask'd,
    And ask'd in vain.

ROSAURA
    But surely, surely -

SEGISMUND
    Hark!
    The trumpet of the watch to shut us in.
    Oh, should they find you! - Quick! Behind the rocks!
    To-morrow - if to-morrow -

ROSAURA (flinging her sword toward him).
    Take my sword!

(Rosaura and Fife hide in the rocks; Enter Clotaldo)

CLOTALDO.
    These stormy days you like to see the last of
    Are but ill opiates, Segismund, I think,
    For night to follow: and to-night you seem
    More than your wont disorder'd. What! A sword?
    Within there!

(Enter Soldiers with black vizors and torches)

FIFE .
    Here's a pleasant masquerade!

CLOTALDO
    Whosever watch this was
    Will have to pay head-reckoning. Meanwhile,
    This weapon had a wearer. Bring him here,
    Alive or dead.

SEGISMUND
    Clotaldo! good Clotaldo! -

CLOTALDO
(to Soldiers who enclose Segismund; others searching the rocks).
    You know your duty.

SOLDIERS (bringing in Rosaura and Fife).
    Here are two of them,
    Whoever more to follow -

CLOTALDO
    Who are you,
    That in defiance of known proclamation
    Are found, at night-fall too, about this place?

FIFE .
    Oh, my Lord, she - I mean he -

ROSAURA
    Silence, Fife,
    And let me speak for both. - Two foreign men,
    To whom your country and its proclamations
    Are equally unknown; and had we known,
    Ourselves not masters of our lawless beasts
    That, terrified by the storm among your rocks,
    Flung us upon them to our cost.

FIFE .
    My mule -

CLOTALDO
    Foreigners? Of what country?

ROSAURA
    Muscovy.

CLOTALDO
    And whither bound?

ROSAURA
    Hither - if this be Poland;
    But with no ill design on her, and therefore
    Taking it ill that we should thus be stopt
    Upon her threshold so uncivilly.

CLOTALDO
    Whither in Poland?

ROSAURA
    To the capital.

CLOTALDO
    And on what errand?

ROSAURA
    Set me on the road,
    And you shall be the nearer to my answer.

CLOTALDO (aside).
    So resolute and ready to reply,
    And yet so young - and -
    (Aloud.)
    Well, -
    Your business was not surely with the man
    We found you with?

ROSAURA
    He was the first we saw, -
    And strangers and benighted, as we were,
    As you too would have done in a like case,
    Accosted him at once.

CLOTALDO
    Ay, but this sword?

ROSAURA
    I flung it toward him.

CLOTALDO
    Well, and why?

ROSAURA
    And why? But to revenge himself on those who thus
    Injuriously misuse him.

CLOTALDO
    So - so - so!
    'Tis well such resolution wants a beard
    And, I suppose, is never to attain one.
    Well, I must take you both, you and your sword,
    Prisoners.

FIFE (offering a cudgel).
    Pray take mine, and welcome, sir;
    I'm sure I gave it to that mule of mine
    To mighty little purpose.

ROSAURA
    Mine you have;
    And may it win us some more kindliness
    Than we have met with yet.

CLOTALDO (examining the sword).
    More mystery!
    How came you by this weapon?

ROSAURA
    From my father.

CLOTALDO
    And do you know whence he?

ROSAURA
    Oh, very well:
    From one of this same Polish realm of yours,
    Who promised a return, should come the chance,
    Of courtesies that he received himself
    In Muscovy, and left this pledge of it -
    Not likely yet, it seems, to be redeem'd.

CLOTALDO (aside).
    Oh, wondrous chance - or wondrous Providence!
    The sword that I myself in Muscovy,
    When these white hairs were black, for keepsake left
    Of obligation for a like return
    To him who saved me wounded as I lay
    Fighting against his country; took me home;
    Tended me like a brother till recover'd,
    Perchance to fight against him once again
    And now my sword put back into my hand
    By his - if not his son - still, as so seeming,
    By me, as first devoir of gratitude,
    To seem believing, till the wearer's self
    See fit to drop the ill-dissembling mask.
    (Aloud.)
    Well, a strange turn of fortune has arrested
    The sharp and sudden penalty that else
    Had visited your rashness or mischance:
    In part, your tender youth too - pardon me,
    And touch not where your sword is not to answer -
    Commends you to my care; not your life only,
    Else by this misadventure forfeited;
    But ev'n your errand, which, by happy chance,
    Chimes with the very business I am on,
    And calls me to the very point you aim at.

ROSAURA
    The capital?

CLOTALDO
    Ay, the capital; and ev'n
    That capital of capitals, the Court:
    Where you may plead, and, I may promise, win
    Pardon for this, you say unwilling, trespass,
    And prosecute what else you have at heart,
    With me to help you forward all I can;
    Provided all in loyalty to those
    To whom by natural allegiance
    I first am bound to.

ROSAURA
    As you make, I take
    Your offer: with like promise on my side
    Of loyalty to you and those you serve,
    Under like reservation for regards
    Nearer and dearer still.

CLOTALDO
    Enough, enough;
    Your hand; a bargain on both sides. Meanwhile,
    Here shall you rest to-night. The break of day
    Shall see us both together on the way.

ROSAURA
    Thus then what I for misadventure blamed,
    Directly draws me where my wishes aim'd.

(Exeunt.)

 

SCENE II.

The Palace at Warsaw

Enter on one side Astolfo, Duke of Muscovy, with his train: and, on the other, the Princess Estrella, with hers.

ASTOLFO.
    My royal cousin, if so near in blood,
    Till this auspicious meeting scarcely known,
    Till all that beauty promised in the bud
    Is now to its consummate blossom blown,
    Well met at last; and may -

ESTRELLA.
    Enough, my Lord,
    Of compliment devised for you by some
    Court tailor, and, believe me, still too short
    To cover the designful heart below.

ASTOLFO
    Nay, but indeed, fair cousin -

ESTRELLA
    Ay, let Deed
    Measure your words, indeed your flowers of speech
    Ill with your iron equipage atone;
    Irony indeed, and wordy compliment.

ASTOLFO
    Indeed, indeed, you wrong me, royal cousin,
    And fair as royal, misinterpreting
    What, even for the end you think I aim at,
    If false to you, were fatal to myself.

ESTRELLA
    Why, what else means the glittering steel, my Lord,
    That bristles in the rear of these fine words?
    What can it mean, but, failing to cajole,
    To fight or force me from my just pretension?

ASTOLFO
    Nay, might I not ask ev'n the same of you,
    The nodding helmets of whose men-at-arms
    Out-crest the plumage of your lady court?

ESTRELLA
    But to defend what yours would force from me.

ASTOLFO
    Might not I, lady, say the same of mine?
    But not to come to battle, ev'n of words,
    With a fair lady, and my kinswoman;
    And as averse to stand before your face,
    Defenceless, and condemn'd in your disgrace,
    Till the good king be here to clear it all -
    Will you vouchsafe to hear me?

ESTRELLA
    As you will.

ASTOLFO
    You know that, when about to leave this world,
    Our royal grandsire, King Alfonso, left
    Three children; one a son, Basilio,
    Who wears - long may he wear! the crown of Poland;
    And daughters twain: of whom the elder was
    Your mother, Clorilena, now some while
    Exalted to a more than mortal throne;
    And Recisunda, mine, the younger sister,
    Who, married to the Prince of Muscovy,
    Gave me the light which may she live to see
    Herself for many, many years to come.
    Meanwhile, good King Basilio, as you know,
    Deep in abstruser studies than this world,
    And busier with the stars than lady's eyes,
    Has never by a second marriage yet
    Replaced, as Poland ask'd of him, the heir
    An early marriage brought and took away;
    His young queen dying with the son she bore him;
    And in such alienation grown so old
    As leaves no other hope of heir to Poland
    Than his two sisters' children; you, fair cousin,
    And me; for whom the Commons of the realm
    Divide themselves into two several factions;
    Whether for you, the elder sister's child;
    Or me, born of the younger, but, they say,
    My natural prerogative of man
    Outweighing your priority of birth.
    Which discord growing loud and dangerous,
    Our uncle, King Basilio, doubly sage
    In prophesying and providing for
    The future, as to deal with it when come,
    Bids us here meet to-day in solemn council
    Our several pretensions to compose.
    And, but the martial out-burst that proclaims
    His coming, makes all further parley vain,
    Unless my bosom, by which only wise
    I prophesy, now wrongly prophesies,
    By such a happy compact as I dare
    But glance at till the Royal Sage declare.

(Trumpets, etc. Enter King Basilio with his Council.)

ALL.
    The King! God save the King!

ESTRELLA (Kneeling.)
    Oh, Royal Sir! -

ASTOLFO (Kneeling.)
    God save your Majesty -

KING
    Rise both of you,
    Rise to my arms, Astolfo and Estrella;
    As my two sisters' children always mine,
    Now more than ever, since myself and Poland
    Solely to you for our succession look'd.
    And now give ear, you and your several factions,
    And you, the Peers and Princes of this realm,
    While I reveal the purport of this meeting
    In words whose necessary length I trust
    No unsuccessful issue shall excuse.
    You and the world who have surnamed me "Sage"
    Know that I owe that title, if my due,
    To my long meditation on the book
    Which ever lying open overhead -
    The book of heaven, I mean - so few have read;
    Whose golden letters on whose sapphire leaf,
    Distinguishing the page of day and night,
    And all the revolution of the year;
    So with the turning volume where they lie
    Still changing their prophetic syllables,
    They register the destinies of men:
    Until with eyes that, dim with years indeed,
    Are quicker to pursue the stars than rule them,
    I get the start of Time, and from his hand
    The wand of tardy revelation draw.
    Oh, had the self-same heaven upon his page
    Inscribed my death ere I should read my life
    And, by fore-casting of my own mischance,
    Play not the victim but the suicide
    In my own tragedy! - But you shall hear.
    You know how once, as kings must for their people,
    And only once, as wise men for themselves,
    I woo'd and wedded: know too that my Queen
    In childing died; but not, as you believe,
    With her, the son she died in giving life to.
    For, as the hour of birth was on the stroke,
    Her brain conceiving with her womb, she dream'd
    A serpent tore her entrail. And too surely
    (For evil omen seldom speaks in vain)
    The man-child breaking from that living tomb
    That makes our birth the antitype of death,
    Man-grateful, for the life she gave him paid
    By killing her: and with such circumstance
    As suited such unnatural tragedy;
    He coming into light, if light it were
    That darken'd at his very horoscope,
    When heaven's two champions - sun and moon I mean -
    Suffused in blood upon each other fell
    In such a raging duel of eclipse
    As hath not terrified the universe
    Since that which wept in blood the death of Christ:
    When the dead walk'd, the waters turn'd to blood,
    Earth and her cities totter'd, and the world
    Seem'd shaken to its last paralysis.
    In such a paroxysm of dissolution
    That son of mine was born; by that first act
    Heading the monstrous catalogue of crime,
    I found fore-written in his horoscope;
    As great a monster in man's history
    As was in nature his nativity;
    So savage, bloody, terrible, and impious,
    Who, should he live, would tear his country's entrails,
    As by his birth his mother's; with which crime
    Beginning, he should clench the dreadful tale
    By trampling on his father's silver head.
    All which fore-reading, and his act of birth
    Fate's warrant that I read his life aright;
    To save his country from his mother's fate,
    I gave abroad that he had died with her
    His being slew; with midnight secrecy
    I had him carried to a lonely tower
    Hewn from the mountain-barriers of the realm,
    And under strict anathema of death
    Guarded from men's inquisitive approach,
    Save from the trusty few one needs must trust;
    Who while his fasten'd body they provide
    With salutary garb and nourishment,
    Instruct his soul in what no soul may miss
    Of holy faith, and in such other lore
    As may solace his life-imprisonment,
    And tame perhaps the Savage prophesied
    Toward such a trial as I aim at now,
    And now demand your special hearing to.
    What in this fearful business I have done,
    Judge whether lightly or maliciously, -
    I, with my own and only flesh and blood,
    And proper lineal inheritor!
    I swear, had his foretold atrocities
    Touch'd me alone. I had not saved myself
    At such a cost to him; but as a king, -
    A Christian king, - I say, advisedly,
    Who would devote his people to a tyrant
    Worse than Caligula fore-chronicled?
    But even this not without grave mis-giving,
    Lest by some chance mis-reading of the stars,
    Or mis-direction of what rightly read,
    I wrong my son of his prerogative,
    And Poland of her rightful sovereign.
    For, sure and certain prophets as the stars,
    Although they err not, he who reads them may;
    Or rightly reading - seeing there is One
    Who governs them, as, under Him, they us,
    We are not sure if the rough diagram
    They draw in heaven and we interpret here,
    Be sure of operation, if the Will
    Supreme, that sometimes for some special end
    The course of providential nature breaks
    By miracle, may not of these same stars
    Cancel his own first draft, or overrule
    What else fore-written all else overrules.
    As, for example, should the Will Almighty
    Permit the Free-will of particular man
    To break the meshes of else strangling fate -
    Which Free-will, fearful of foretold abuse,
    I have myself from my own son fore-closed
    From ever possible self-extrication;
    A terrible responsibility,
    Not to the conscience to be reconciled
    Unless opposing almost certain evil
    Against so slight contingency of good.
    Well - thus perplex'd, I have resolved at last
    To bring the thing to trial: whereunto
    Here have I summon'd you, my Peers, and you
    Whom I more dearly look to, failing him,
    As witnesses to that which I propose;
    And thus propose the doing it. Clotaldo,
    Who guards my son with old fidelity,
    Shall bring him hither from his tower by night
    Lockt in a sleep so fast as by my art
    I rivet to within a link of death,
    But yet from death so far, that next day's dawn
    Shall wake him up upon the royal bed,
    Complete in consciousness and faculty,
    When with all princely pomp and retinue
    My loyal Peers with due obeisance
    Shall hail him Segismund, the Prince of Poland.
    Then if with any show of human kindness
    He fling discredit, not upon the stars,
    But upon me, their misinterpreter,
    With all apology mistaken age
    Can make to youth it never meant to harm,
    To my son's forehead will I shift the crown
    I long have wish'd upon a younger brow;
    And in religious humiliation,
    For what of worn-out age remains to me,
    Entreat my pardon both of Heaven and him
    For tempting destinies beyond my reach.
    But if, as I misdoubt, at his first step
    The hoof of the predicted savage shows;
    Before predicted mischief can be done,
    The self-same sleep that loosed him from the chain
    Shall re-consign him, not to loose again.
    Then shall I, having lost that heir direct,
    Look solely to my sisters' children twain
    Each of a claim so equal as divides
    The voice of Poland to their several sides,
    But, as I trust, to be entwined ere long
    Into one single wreath so fair and strong
    As shall at once all difference atone,
    And cease the realm's division with their own.
    Cousins and Princes, Peers and Councillors,
    Such is the purport of this invitation,
    And such is my design. Whose furtherance
    If not as Sovereign, if not as Seer,
    Yet one whom these white locks, if nothing else,
    to patient acquiescence consecrate,
    I now demand and even supplicate.

ASTOLFO
    Such news, and from such lips, may well suspend
    The tongue to loyal answer most attuned;
    But if to me as spokesman of my faction
    Your Highness looks for answer; I reply
    For one and all - Let Segismund, whom now
    We first hear tell of as your living heir,
    Appear, and but in your sufficient eye
    Approve himself worthy to be your son,
    Then we will hail him Poland's rightful heir.
    What says my cousin?

ESTRELLA
    Ay, with all my heart.
    But if my youth and sex upbraid me not
    That I should dare ask of so wise a king -

KING
    Ask, ask, fair cousin! Nothing, I am sure,
    Not well consider'd; nay, if 'twere, yet nothing
    But pardonable from such lips as those.

ESTRELLA
    Then, with your pardon, Sir - if Segismund,
    My cousin, whom I shall rejoice to hail
    As Prince of Poland too, as you propose,
    Be to a trial coming upon which
    More, as I think, than life itself depends,
    Why, Sir, with sleep-disorder'd senses brought
    To this uncertain contest with his stars?

KING
    Well ask'd indeed! As wisely be it answer'd!
    Because it is uncertain, see you not?
    For as I think I can discern between
    The sudden flaws of a sleep-startled man,
    And of the savage thing we have to dread;
    If but bewilder'd, dazzled, and uncouth,
    As might the sanest and the civilest
    In circumstance so strange - nay, more than that,
    If moved to any out-break short of blood,
    All shall be well with him; and how much more,
    If 'mid the magic turmoil of the change,
    He shall so calm a resolution show
    As scarce to reel beneath so great a blow!
    But if with savage passion uncontroll'd
    He lay about him like the brute foretold,
    And must as suddenly be caged again;
    Then what redoubled anguish and despair,
    From that brief flash of blissful liberty
    Remitted - and for ever - to his chain!
    Which so much less, if on the stage of glory
    Enter'd and exited through such a door
    Of sleep as makes a dream of all between.

ESTRELLA
    Oh kindly answer, Sir, to question that
    To charitable courtesy less wise
    Might call for pardon rather! I shall now
    Gladly, what, uninstructed, loyally
    I should have waited.

ASTOLFO
    Your Highness doubts not me,
    Nor how my heart follows my cousin's lips,
    Whatever way the doubtful balance fall,
    Still loyal to your bidding.

OMNES.
    So say all.

KING
    I hoped, and did expect, of all no less -
    And sure no sovereign ever needed more
    From all who owe him love or loyalty.
    For what a strait of time I stand upon,
    When to this issue not alone I bring
    My son your Prince, but e'en myself your King:
    And, whichsoever way for him it turn,
    Of less than little honour to myself.
    For if this coming trial justify
    My thus withholding from my son his right,
    Is not the judge himself justified in
    The father's shame? And if the judge proved wrong,
    My son withholding from his right thus long,
    Shame and remorse to judge and father both:
    Unless remorse and shame together drown'd
    In having what I flung for worthless found.
    But come - already weary with your travel,
    And ill refresh'd by this strange history,
    Until the hours that draw the sun from heaven
    Unite us at the customary board,
    Each to his several chamber: you to rest;
    I to contrive with old Clotaldo best
    The method of a stranger thing than old
    Time has a yet among his records told.

Exeunt.